金球奖刚刚落幕,小编带大家来看一篇BBC关于今年金球奖的一篇报道
The Revenant has triumphed at this year's Golden Globes, winning the night's most coveted prize for best dramatic film.
Leading man Leonardo DiCaprio won best actor in a drama, while Alejandro G Inarritu won for its direction.
Ridley Scott hit The Martian was named best comedy or musical film, winning a further Globe for star Matt Damon.
Room star Brie Larson was named best actress in a drama, while Jennifer Lawrence won best comedy actress.
British winners included Kate Winslet, picking up the best supporting actress award for her role in Steve Jobs, as the Apple guru's assistant; singer Sam Smith, for his Bond track Writing's On The Wall, and the BBC's adaptation of Wolf Hall was named best mini-series.
But hopefuls Eddie Redmayne, Dame Helen Mirren, Dame Maggie Smith and Idris Elba missed out.
The Revenant 就是今年的大热影片《荒野猎人》也是今年金球奖的最大赢家,报道中用了has triumphed at this year's Golden Globes这个表达。
Triumph: n. 胜利,凯旋;欢欣 vi. 获得胜利,成功
most coveted prize 最被垂涎的奖项,最梦寐以求的奖项
Leading man 这里的意思是男主角Leonardo DiCaprio 就是著名的小李子(李奥纳多·迪卡普里奥)
Direction 就是导演这个行为的名词,director就是指人
The Martian 就是《火星救援》
Be named 是被提名的意思
Picking up the best supporting actress award for her role in Steve Jobs, 这里pick up the award 是获奖的另外一种表达方式
Adaption在影视方向因被理解成改编剧本
Hopefuls 是指种子选手,或者有希望获得成功的人的意思
Miss out 是错过的意思,这句话是指这些颁奖前被寄予很大希望的人却与奖项错过了。
Eddie Redmayne 就是著名的小雀斑的名字的英文啦